משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח בהיי
He won’t fear bad news;
his heart is steady, trusting G-d.  [*]
The Talmud concurs:
“It once happened that Hillel the Elder was coming from a journey and heard a great cry in the city. He said, ‘I have trust [מובטח] that this isn’t coming from my house.’
Of him, the K’tuvim [Holy Writings] say, ‘He won’t fear bad news; his heart is steady, trusting [בטח] G-d’.” 
In the midst of apparent catastrophe, Hillel is supremely calm; he doesn’t “fear bad news.” He says that he “trusts.” The rabbis associate [בטח], the 3-letter Hebrew root of the word, with trusting (same linguistic root) G-d — it’s most common implication — and tell us that Hillel is exemplifying a Newtonian-like law, expressed in “Scripture”: trusting G-d gives peace of mind.
Almost 1,000 years later, the Hovot ha-Levavot (“Duties of the Heart”) observes the same:
“Among the wordly advantages of trust [בטחון] are to be found: a heart at rest …he [she] rejoices, whatever the situation…” 
And 1,000 years later still, the same peace of mind is affirmed; unchanging, like any law:
“The [person] of faith is never overcome by worry or fear, for he [or she] relies upon the Divine Mind in moments of difficulty and exigency…” 
Rabbi S. R. Hirsch gives further cognitive insight into this Psalm’s words: “…happiness consists not only in…that things are well with [you] at the moment, but in that [you] can calmly face whatever the future might bring…Fear is so alien to [you] that, even when danger poses an immediate threat to [your] own person, when foes oppress [you] personally, [you] will gaze upon them calmly and unflinchingly.” 
Have we forgotten that true, sincere faith brings incomparable peace of mind? Have we left this source of peace unrecognized and ignored, like a diamond in a dustbin; like a holy place left in shambles?
Have we come to believe that such peace of mind is the treasure of other traditions, but not ours?
Our peace isn’t lost. It’s hidden; waiting to be found and reinstated in our hearts.
Like Hillel, let’s give less attention to our fears, and more to G-d’s Presence and Willingness to help us.
“[G-d,] You keep him in perfect peace whose mind is kept on You because he trusts [בטוח] You.”